Сюжет рассказывает о молодой девушке Варе, которая работает поваром в придорожном кафе недалеко от украинского провинциального городка, но теряет свое место работы, поскольку там ее кулинарные таланты никому не нужны. Милая, энергичная и остроумная она уезжает во Львов, чтобы устроиться в ресторан своей мечты. И здесь неожиданная находка, а именно кулинарная книга забытой легенды украинской кухни Ольги Франко – меняет ее жизнь навсегда.
Афиша фильма в Польше
В день премьерного показа по случаю выхода фильма в польский прокат в Варшаве состоялась встреча с актерами. Говорили на темы, которые виртуозно переплетаются в этом фильме: о патриотизме, любви, украинской кухне и кухне вообще. Вот, что сказала о кулинарной книге Ольги Франко исполнительница главной роли Ирина Кудашова:
Ирина Кудашова: На самом деле впервые я узнала об этой книге благодаря фильму. Жаль, что не знала о ней раньше. Она стала для меня открытием. Это не просто кулинарная книга, это целая философия жизни. Для хозяек того времени было большим достижением иметь такую книгу у себя дома. В ней собраны не просто кулинарные рецепты, но и правила приема гостей, как правильно накрывать на стол. Прекрасная книга и классные рецепты, так получилось, что когда мы были в Ивано-Франковске, мне в одном ресторане подарили оригинал книги Ольги Франко.
Действительно, создателей фильма вдохновила реальная история Ольги Франко, выдающегося украинского шеф-повара и активистки, которой в советское время не разрешали заниматься любимым делом. В 1928 году она выпустила уникальную поваренную книгу – первый сборник украинских, венгерских, польских, еврейских и австрийских рецептов, который в свое время представлял революционный, совершенно новый подход к еде.
На встрече с актерами звучали фразы о том, что кухня, независимо от того, украинская или польская – это наследие, которое необходимо защищать; что это важный вывод, который следует из фильма «Вкус свободы». Ирина Кудашова, исполнительница главной роли, говорила, что мы часто забываем свою кулинарную традицию, а сейчас стараемся к ней возвращаться.
Ирина Кудашова: Я считаю, что кухня как и культура, это очень важно. Мне очень нравится фраза моей героини о том, что нам украинцам есть, чем гордиться. Я скажу честно, что до съемок в фильме украинская кухня для меня – это был борщ, пампушки, сало и всё. Я не думала, что украинская кухня может на самом деле быть изысканной, настолько классной, что может составить конкуренцию в какой-либо стране.
Татьяна Малкова, украинская актриса, сыгравшая в фильме роль второго плана, считает, что нужна миссия, которую можно выразить, например, с помощью легкого кулинарного фильма, чтобы попытаться вернуть забытые вкусы.
Татьяна Малкова: По моему мнению, мы являемся тем, что едим. Кухня может рассказать о народе, о фактах, которые открывают историю данной страны; так делают японцы, французы, итальянцы… И Украина тоже. Просто эту историю скрывали. Я считаю, что мы должны её заново открыть.
С этим мнением согласился польский актер Томаш Собчак, сыгравший в фильме роль шеф-повара ресторана:
Томаш Собчак: Я должен сказать, что когда я получил приглашение принять участие в этом проекте, сыграть в этом фильме, был восхищен самой идеей – очевидной и простой – снять фильм о том, что для нас, поляков, тоже является ясным; здесь ничего не надо объяснять, украинская кухня – на миллион долларов. К сожалению, у нас в Польше нет – по крайней мере, я не знаю – фильмов о кухне.
В дискуссию о важности фильмов на кулинарную тематику включились и зрители...
Зритель: Я – поляк, и смотрю на этот фильм с польской перспективы. Во времена, когда я рос и воспитывался, считалось, что всё, что польское хуже, а всё, что западное, всегда лучше: Соединенные Штаты – супер, Франция – супер. В Варшаве даже сегодня легче найти веганские суши, нежели польскую еду, которая была бы вкусна и любима. В 2015 году я впервые приехал в Киев и у меня сложилось похожее впечатление. Но спустя год, два, три, во время моих визитов в Киев я начал думать так: «Мы должны учиться у украинцев любви к нашей стране, потому что украинцы начали готовить еду, открывать рестораны и места очень красивые, оригинальные. И то, что мы видим в этом фильме, является прекрасным доказательством этого. Я считаю, что у нас есть один общий дом. Это замечательный фильм; можно сказать, что у нас есть один общий дом, что нужно заботиться о нем, потому что культура – это также и кухня. Я немного говорю по-украински. Я благодарю, что вы приехали к нам, что показали нам ваш фильм, это классное кино, я скажу своим родным и друзьям, чтобы они его посмотрели.
Конечно же прозвучал вопрос в адрес актеров о том, какие блюда из фильма наиболее впечатлили их и с каким кулинарным вкусом у них ассоциируется свобода?
Ирина Кудашова: Это были пампушки с розой, был узвар (компот из сухофруктов) по крымско-татарски, сальтисон, шоколадный фондан и еще фиалковый фреш. И свобода у меня ассоциируется именно со свежим фиалковым соком. Я его пила, мне кажется, что он идеально вписывается в идею фильма. И это не просто так о нем в конце фильма рассказывается. А после фильма я сама приготовила, по рецепту Ольги Франко, пампушки с розой. И они получились такими вкусными!
Татьяна Малкова: Для меня вкус свободы – это ответственность в правильном значении этого слова, это ответ на то, что происходит в данный момент; и этот ответ должен быть от души, это когда ты естественно относишься к тому, что ты свободен. Ты должен нести ответственность за то, где ты, с кем ты, каким ты являешься и каков твой выбор. Для меня вкус свободы – это вкус ответственности. А в кулинарном плане… Вы знаете, я очень люблю фрукты, и наверное это одесские персики. Очень вкусные, маленькие и сочные, и ароматные.
Дорогие радиослушатели, а у вас с каким вкусом, продуктом или блюдом ассоциируется свобода? Напишите нам, ждем ваших отзывов.
Рубрику ведет Ирина Кудрявцева