Українська Служба

Українські студії у Чехії

19.11.2025 22:20
Про розвиток україністики у Чехії впродовж років, про зміну сприйняття українського контексту за останній роки, а також про переклади української літератури розповідає україністка, перекладачка, голова Чеської асоціації україністів докторка Тереза Хланьова.
Аудіо
  • НА ПЕРЕХРЕСТІ ПОДІЙ І ПОГЛЯДІВ. Українські студії у Чехії
 -  ,
Прага - столиця Чехії, ілюстраційне фотоpxhere.com, CC0 Public Domain

У черговому випуску програми «На перехресті подій і поглядів»  - про те, як розвивається сьогодні україністика у Чехії, як там у Карловому університеті у Празі, а також в інших осередках досліджується українська література, українська мова, наскільки це поширений напрямок.

Як перекладається українська література, чи це взагалі цікаво чеському читачеві, а також про контекст зацікавлення Україною, українською культурою та літературою і як він змінювався впродовж років. Співрозмовниця Мар’яни Кріль - україністка, перекладачка, голова Чеської асоціації україністів докторка Тереза Хланьова.  


Posłuchaj
21:36 18 11 chlanova.mp3 НА ПЕРЕХРЕСТІ ПОДІЙ І ПОГЛЯДІВ. Українські студії у Чехії

«Правда така, що ми очікували, що з початку повномасштабної війни буде зацікавлення більше, то не автоматично, хоч трошки більше є. І мені здається, що треба над цим поступово працювати і працювати не тільки з громадськістю, але і з системою освіти. Бо багато чого випливає з того, як виглядає наша середня освіта. Чи вже там діти довідуються про Україну, і раніше, наприклад, з української літератури чеський студент не довідався абсолютно нічого. Тепер трохи над цим працюється, тобто вже є більше і про Україну, і про українську літературу у середній школі», - розподіває Тереза Хланьова.

Слухайте програму у доданому звуковому файлі

Мар'яна Кріль