Українська Служба

МУЗУРОК. Outsider — хіба можна забути таку пісню?

23.11.2024 10:00
Ти написав класну пісню, а потім просто... забув про неї?! Такі історії трапляються лише в біографіях шалених панк-рокових динозаврів. На Музичному уроці польської мови перекладаємо пісню гурту Pidżama Porno. Прекрасну пісню, яку колись загубили хлопці з гурту T.Love. Запрошують Яна Стемпнєвич і Марцін Ґачковський.
Аудіо
  • МУЗУРОК. Outsider — хіба можна забути таку пісню?
Pidżama Porno
Pidżama PornoMaciej Gillert / PP Press

Незвичну історію пісні Outsider розповів Кшиштоф Ґрабаж Ґрабовський, лідер гурту Pidżama Porno. Вона походить з репертуару іншого польського гурту — T.Love і написав її наш попередній герой Мунєк Стащик. Але коли впишете у пошуковик її назву, то у 99% усіх результатів буде її виконувати Pidżama.

Ба більше! Outsider увійшов до шостого студійного альбому Pidżamy Porno — „Ulice jak stygmaty — absolutne rarytasy” (1999 рік), і у списку пісень поряд з нею є інформація: Utwór z repertuaru grupy T.Love, napisany przez Muńka Staszczyka.

Проте цієї пісні не знайдемо на жодному студійному альбомі T.Love. Outsider увійшов лише до концертного альбому T. Live з 2003 року, це запис виступу гурту в клубі Стодола у Варшаві 2002 року.

Тож чому так?

Все пояснив Кшиштоф Ґрабаж Ґрабовський.

Історія сягає далекого 1983 року, коли Ґрабаж з іншими панк-рокерами поїхав до міста Торунь на фестиваль Poza kontrolą. Тоді на сцені клубу Od nowa дебютували два гурти — Kult і T.Love.

«Ми, як справжні фанати панк-року, поїхали з касетним магнітофоном і записували на нього всі концерти підряд» — додає Кшиштоф Ґрабаж Ґрабовський

Це важлива ремарка, тому що магнітофон зіграє в цій історії ключову роль. Саме тоді на сцені панк-рокового фестивалю T.Love виконали пісню Outsider, яку разом з усім концертом записав Ґрабаж.

Гурт T.Love тоді ще не крутили по радіо, в них не було жодного студійного запису... Кілька років опісля Кшиштоф Ґрабаж Ґрабовський і Мунєк Стащик познайомляться, і лідер Pidżamy запитає в лідера T.Love, чому вони перестали співати таку класну пісню. Мунєк Стащик відповість чесно:

«Та слухай, ми вже її не пам’ятаємо!» І тоді Ґрабаж бере свій касетний магнітофон і вчиться її грати, щоби у 1993 році в Зеленій Горі заспівати цю пісню Мунєку Стащику. Від того часу пісня є в репертуарі Pidżamy Porno і Ґрабаж дуже часто виконує її на концертах.

Причому Мунєк Стащик не раз співав разом з Ґрабажем цю пісню. А Кшиштоф Ґрабаж Ґрабовський справедливо називає себе людиною, завдяки якій прекрасна пісня Outsider не відійшла у небуття.

OUTSIDER

 

Zegary co godzina odmierzają nam życie — Годинники щогодини вимірюють наше життя

Яка різниця між zegar i zegarek?

Обидва слова перекладаємо українською як «годинник», але варто пам’ятати, що словом zegar називаємо пристрій, що вимірює час і висить на стіні, стоїть на столі або видніється на екрані мобільного телефону чи комп’ютера. Словом zegarek назвемо такий пристрій, який носимо на зап’ясті, іншими словами, zegarek — це «наручний годинник».

Наприклад:

Gigantyczny zegar, który został uruchomiony w Rzeszowie, i powstał na ścianie nowego biurowca Resovia Office jest największym w Europie — Гігантський годинник, який запущено в дію у Ряшеві на стіні нового хмарочоса Resovia Office є найбільшим у Європі. Tarcza zegarowa ma średnicę aż 10 metrów – Циферблат має діаметр аж 10 метрів.

Większość ludzi jest praworęcznych, dlatego najczęściej zegarek noszą na lewej ręce — Більшість людей — правші, тому найчастіше вони носять годинник на лівій руці.

До слова:

«правша» — praworęczny/praworęczna

«шульга», «майкут» або «лівша» — leworęczny/leworęczna, mańkut

 

А як назвемо годинник (або точніше — функцію), який нас має за завдання розбудити?

«будильник» — це budzik

Zaspałam, bo wieczorem zapomniałam nastawić budzik — Я проспала, тому що ввечері забула навести будильник

 

Повертаємося до тексту пісні:


Dzieci w swoich szkołach uczą się — Діти у своїх школах вчаться


Czołowi politycy planują wojny — Провідні політики планують війни

Прикметник czołowy варто запам’ятати, тому що вживаємо його не тільки в контексті політиків. Такими можуть бути спортсмени, письменники й так далі, словом, усі, хто провідний, передовий, чільний.

А зі словом czołowy може асоціюватися і слово czołówka (спільний корінь — czoło), czołówka — це налобний ліхтарик


Czołowi politycy planują grę — Провідні політики планують гру

 

Faceci w telewizji coś mówią o wulkanach — Чуваки по телевізору кажуть щось про вулкани


Że wkrótce będzie wybuch i zginie świat — Що скоро станеться вибух і світ загине


Szczęśliwi kochankowie fruwają w marcepanach — Щасливі закохані (коханці) літають у марципанах


Spojrzeniami swymi dosięgają gwiazd — Вони сягають поглядами до зірок

A my zostańmy obok — А ми залишімося поруч

У цьому рядочку дієслово zostawać має наказовий спосіб для першої особи множини — zostańmy

Майбутній час мав би таку форму — zostaniemy


A my zostańmy tu — А ми залишімося тут

Outsider ojojoj — Аутсайдер ой ой ой

Заглядаємо у словник синонімів і підказуємо слова, близькі за значенням до outsider:

Samotnik, czarna owca, banita, wyrzutek, nieudacznik.

Повертаємося до тексту:

Policjant na ulicy ma błyszczące buty — У поліцейського на вулиці лискучі черевики


Policjant na ulicy ma błyszczącą twarz — У поліцейського на вулиці лискуче обличчя


Na poligonach chłopcy uczą się zabijać — На полігонах хлопці вчаться вбивати

 


Artyści poszukują swojego ja — Митці шукають своє «я»

В українській мові слово «артист» частіше вживається у першому значенні — «той, хто публічно виконує твори мистецтва (актор, музикант, співак та ін.)», а рідше — в другому «Той, хто досяг високої майстерності в будь-якій галузі; митець». Натомість в польській мові artysta частіше вживається у значенні «особа, яка займається якимось видом мистецтва», тобто митець, і рідше — в значенні «той, хто досяг високої майстерності в якійсь галузі».

 

Dookoła ludzie umierają — Навколо люди вмирають

Dookoła ludzie rodzą się — Навколо люди народжуються

люди — ludzie

а як буде одна людина? — człowiek

тоді як буде чоловік? — mąż

гаразд, ще раз:

людина — człowiek

чоловік — mężczyzna

чоловік (у подружжі) — mąż, małżonek

жінка — kobieta

жінка (у подружжі) — żona, małżonka

подружжя — małżeństwo

люди — ludzie

 

Повертаємося до тексту пісні:
Dookoła ludzie się kochają — Навколо люди кохаються
Dookoła nas coś dzieje się — Навколо нас дещо відбувається.

A my zostańmy obok — А ми залишімося поруч
A my zostańmy tu — А ми залишімося тут
Outsider ojojoj — Аутсайдер ой ой ой


21:42 «Outsider» — хіба можна забути таку пісню?

 

Запрошуємо послухати музичний урок у доданому звуковому файлі.

Яна Стемпнєвич і Марцін Ґачковський

«Pidżama Porno»: «Buczy» — це пісня про Україну

11.01.2023 19:44
На Музичному уроці польської перекладаємо пісню «Buczy», яка присвячена війні України за свободу

МУЗУРОК. «Jedwab» — пісня про любов бездоганну, як шовк

22.09.2024 19:30
На музичний урок польської запрошують Яна Стемпнєвич і Марцін Ґачковський

МУЗУРОК. «Warszawa» — про любов до міста з бетону

09.11.2024 19:30
Надсилаємо вам музичну листівку з Варшави кінця 1980-х років. На Музичному уроці польської перекладаємо пісню рок-гурту T.Love і розповідаємо історію її написання. Запрошують Яна Стемпнєвич і Марцін Ґачковський.