Serwis specjalny Polskiego Radia poświęcony Wojciechowi Młynarskiemu >>>
W latach 50. Fred Buscaglione, nazywany w Polsce Szybkim Fredkiem, był jednym z najbardziej rozchwytywanych artystów na Półwyspie Apenińskim. Włoski piosenkarz o urodzie Clarka Gable'a popularność i uznanie zdobył serią zabawnych piosenek o gangsterach, bezwzględnych wobec wrogów, ale bezradnych w starciu z pięknymi kobietami.
W Polsce jednym z popularyzatorów twórczość amanta z wąsikiem był właśnie Wojciech Młynarski. Piosenkarz z pomocą aktora Adama 'Dudusia' Pawlikowskiego przetłumaczył na język polski wiele przebojów Włocha w tym jeden z największych, "Teresa non sparare" ("Teresa nie strzelaj"), nad Wisłą wykonywany przez Wiesława Gołasa pod tytułem "Teresa! Daj spokój!".
Młynarski od Fred Buscaglione zaczerpnął charakterystyczny styl śpiewania. - Byłem zafascynowany klimatem jego piosenek i technicznym sposobem podawania tekstu. On właściwie dość mało śpiewał, a jedynie muzykalnie mówił na jakimś tonie - opowiadał w 1992 roku na antenie Dwójki Wojciech Młynarski.
W swojej audycji "Wojciecha Młynarskiego rozmowy o piosence" satyryk wspólnie z Anną Kozłowską, studentką PWST w Warszawie, analizował wpływy włoskiej piosenki na polskich wykonawców.
Zapraszamy do wysłuchania dołączonego nagrania.