Komiks "Bradl" - pełnokrwista opowieść historyczna
Bogactwo postaci, scenerii, wciągająca historia z elementami grozy, wątek miłosny i tajemnica - to wszystko znajdą czytelnicy w pierwszym tomie cyklu komiksowego "Gnat". W oryginale tomiki narysowane zostały jednak w wersji czarno-białej. - W Polsce, podobnie jak w USA, książka jest kolorowa. To wersja dla nowych miłośników tej serii. Moim zdaniem "Gnat" bardzo zyskał na tym zabiegu, jednak nie jest to częsty przypadek, że kolorowanie komiksu coś mu daje, a nie odbiera. W tym przypadku dokładnie tak się stało - mówił tłumacz Jacek Drewnowski.
Komiks trafi na półki księgarń 24 maja, można go jednak było zobaczyć już podczas tegorocznych Warszawskich Targów Książki. O życiu i twórczości autora oryginalnej wersji, Jeffa Smitha, a także o tym, czym jeszcze polscy twórcy "Gnata" planują zaskoczyć czytelników oraz o pracy tłumacza komiksów "od kuchni", rozmawialiśmy w Czwórce. Zapraszamy do wysłuchania nagrania ze studia.
***
Tytuł audycji: Stacja Kultura
Prowadzi: Katarzyna Dydo
Goście: Jacek Drewnowski (tłumacz komiksów)
Data emisji: 22.05.2017
Godzina emisji: 11.10
kd/mg