Raport Białoruś

"Wolna Białoruś" gościem Targów Książki w Katowicach. "Nasz kraj zmieniają w kolonię Rosji, ale wierzymy w zwycięstwo"

Ostatnia aktualizacja: 04.11.2023 12:30
"Wolna Białoruś" po raz pierwszy w ty roku jest gościem honorowym trwających właśnie Targów Książki w Katowicach. To jedno z największych wydarzeń rynku wydawniczego w Polsce. - My, Białorusini, kontynuujemy walkę o lepszą wolę i los. Podobnie jak Adam Mickiewicz, na emigracji nauczyliśmy się bardziej cenić Białoruś. I nie mam wątpliwości, że Białoruś znów będzie wolna i demokratyczna i na pewno tam wrócimy - mówiła na otwarciu targów Alina Kouszyk, przedstawiciel ds. odrodzenia narodowego w gabinecie Swiatłany Cichanouskiej. Podziękowała, że Polacy przyjęli twórców białoruskich jak "bracia i siostry". - Nasz kraj przekształcany jest obecnie w rosyjską kolonię - powiedziała. 
Alina Kouszyk, przedstawiciel ds. odrodzenia narodowego w gabinecie Swiatłany Cichanouskiej podczas otwarcia Targów Książki w Katowicach
Alina Kouszyk, przedstawiciel ds. odrodzenia narodowego w gabinecie Swiatłany Cichanouskiej podczas otwarcia Targów Książki w KatowicachFoto: Aliaksandr Drahavoz

W tegorocznych Targach Książki w Katowicach uczestniczy ponad 250 wystawców. Mają miejsce liczne spotkania, debaty, prezentacje z udziałem wielu autorów. Wybrane wydarzenia będą transmitowane dzięki Fundacji Historia i Kultura w mediach społecznościowych.  Gościem specjalnym jest "Wolna Białoruś" (stoisko 106), jest też zbiorcze stoisko ukraińskie. 

Białorusini muszą publikować książki w swoim języku za granicą

Alina Kouszyk, przedstawiciel ds. odrodzenia narodowego w gabinecie Swiatłany Cichanouskiej, podkreśliła podczas otwarcia targów, że ​​dziś większość białoruskich książek ukazuje się za granicą. - Dlaczego? Co dzień w sensie politycznym, gospodarczym, informacyjnym i kulturalnym Białoruś jest przekształcana w rosyjską kolonię. Tak naprawdę każda wzmianka o narodowości, kwestiach narodowych jest równoznaczna z ekstremizmem. Nawet jeśli ktoś na ulicy po prostu mówi po białorusku, jest to już uważane za podejrzane i można wylądować za kratkami - podkreśliła białoruska działaczka.

- Zlikwidowano Związek Pisarzy Białoruskich, Towarzystwo Języka Białoruskiego, większość niezależnych wydawnictw i innych organizacji pozarządowych. W więzieniach Łukaszenki siedzą wybitne postaci naszej kultury i nauki - to np. krytyk literacki Alaksandr Fiaduta, politolog Waleria Kostiugowa, filozof Uładzimir Mackiewicz, językoznawca Natalia Dulina i muzycy zespołu Tor Band, dziennikarz Andrzej Poczobut (...). Jak niedawno podał białoruski PEN, za kratkami pozostają co najmniej 132 jego działacze. A wybitny artysta Aleś Puszkin został zakatowany za kratami na śmierć - dodała.

- Być może najsłynniejszym dziś na świecie białoruskim krytykiem literackim jest więzień polityczny i laureat Nagrody Nobla Aleś Bialacki, obrońca praw człowieka i krytyk literacki, przez długi czas dyrektor Muzeum Literackiego im. Bahdanowicza - przypominała Alina Kouszyk.

- W jednej ze swoich książek "Oświeceni przez Białorusczyznę" Aleś Bialacki napisał: "Teksty białoruskie pisane w więzieniu, w obozach, na zesłaniu i po nich, mają długą i bogatą historię. Tu wliczmy również przymusową emigrację, którą wielu twórców odebrało i odbiera nie mniej tragicznie niż więzienie. Jedyny wiersz Kastusia Kalinowskiego, który do nas dotarł, został napisany w murach wileńskiego klasztoru więziennego. (…) Potężny fundament naszej literatury - wiersz Jakuba Kolasa "Nowa Ziemia" - zrodził się i zaczął powstawać na zamku w Piszczalowie, gdzie dziś mieści się Areszt Śledczy przy ulicy Wołodarskiej w Mińsku (...).  Potem były sensacyjne wówczas wspomnienia sołowieckie Franciszka Alachnowicza "W szponach GPU"... i lakoniczna, błyskotliwa proza ​​Maksima Goreckiego, tworzona na beznadziejnej emigracji, daleko od Białorusi. (...) W Gułagu na papierze do pakowania powstał przekład Adama Mickiewicza "Pana Tadeusza" - należy on do Piotra Bitela, prawosławnego księdza i nauczyciela, więzionego po wojnie za Stalina" - cytowała.

"Wierzę, że każdy akt solidarności, każde dzieło, w którym opowiadamy światu o Białorusi, przybliża nasze zwycięstwo"

Alina Kouszyk dodała, że literatura rozwija się za granicą. - Swobodny rozwój naszej kultury narodowej jest możliwy tylko w warunkach państwa niepodległego i demokratycznego. Taka Nowa Białoruś jest wspólnym celem naszych działań zarówno politycznych, jak i kulturalnych. I wierzę, że każdy nasz czyn, każdy akt solidarności, każde dzieło, w którym opowiadamy światu o Białorusi, przybliża nasze zwycięstwo. Dlatego pragnę podziękować naszym polskim przyjaciołom za ich solidarność i wszechstronne wsparcie, jakiego udzielają naszej kulturze. Na przykład to stoisko na Targach, czy tłumaczenia klasyków literatury polskiej na język białoruski, wspierane przez Ministerstwo Spraw Zagranicznych RP - dodała.

"Polacy przyjęli naszych twórców jak równych sobie, jak braci i siostry"

- Polacy przyjęli naszych twórców jak równych sobie, jak braci i siostry, i dali im możliwość dalszego rozwijania swoich talentów. My w Zjednoczonym Gabinecie Przejściowym dokładamy wszelkich starań, aby przypominać naszym partnerom o konieczności dalszego wspierania kultury białoruskiej poprzez stypendia, rezydencje twórcze i inne programy dla naszych twórców - podkreśliła Alina Kouszyk.

Poeta i pisarz Uładzimir Niaklajeu i Alina Kouszyk, przedstawicielka ds. odrodzenia narodowego w gabinecie Swiatłany Cichanouskiej podczas otwarcia Targów Książki w Katowicach. Fot. Alaksandr Drahawoz Poeta i pisarz Uładzimir Niaklajeu i Alina Kouszyk, przedstawicielka ds. odrodzenia narodowego w gabinecie Swiatłany Cichanouskiej podczas otwarcia Targów Książki w Katowicach. Fot. Aliaksandr Drahavoz

Czytaj także:

Co, gdzie kiedy? 

Targi odbywają się w dniach 3-5 listopada w Międzynarodowym Centrum Kongresowym w Katowicach przy placu Sławika i Antalla 1. 

Swoją obecność na targach zapowiadali tacy białoruscy twórcy, autorzy i wydawcy, jak Alena Łapcionak, Centrum Praw Człowieka Wiasna (prezentująca cykl "Literatura więziennna", Natalia Rusiecka (Instytut Książki Białoruskiej), Andriej Januszkiewicz (wydawnictwo Januszkiewicz), Waler Bułhakow (wydawnictwo ARCHE). Wśród utworów prezentowanych na targach jest m.in. białoruski przekład powieści Szczepana Twardocha "Król". Poeta Uładzimir Niaklaeju prezentuje tom wierszy "Sam". Zaprezentowana będzie także "Historia Białorusi od połowy XVIII wieku do naszych czasów" Aleksandra Łatyszonka i Eugeniusza Mironowicza (wydawnictwo ARCHE). Zaplanowano także spotkanie z Saszą Filipienko i prezentację różnych białoruskich wydawnictw.

Czytaj także:

<<< Inwazja Rosji na Ukrainę. Serwis specjalny portalu PolskieRadio24.pl  >>>

Jak przekazują organizatorzy udział w Targach Książki w Katowicach zapowiedzieli m.in. Szczepan Twardoch, Przemysław Żarski, Zbigniew Rokita, Ałbena Grabowska, Małgorzata Gutowska-Adamczyk i Marta Orzeszyna, Sabina Waszut, Sylwia Winnik, prof. Ryszard Koziołek, Anna Cieplak. Więcej informacji na stronie internetowej https://historiaikultura.pl/targi-ksiazki-w-katowicach/.

Nowością będzie cykl "Spotkania z Nauką" czyli prezentacja wydawniczych osiągnięć oficyn naukowych i akademickich.

Targi Książki odbędą się w Międzynarodowym Centrum Kongresowym w Katowicach, Pl. Sławika i Antalla 1 w dniach 3-5 listopada 2023 r. Wstęp na wydarzenie jest bezpłatny. Godziny otwarcia: piątek, 3 listopada: 11:00-19:00, sobota, 4 listopada: 10:00-19:00, niedziela, 5 listopada: 10:00-17:00.

Program targów i spotkań z twórcami można znaleźć na stronie internetowej Fundacji Historia i Kultura https://historiaikultura.pl/targi-ksiazki-w-katowicach/.

***

Zebrała Agnieszka Marcela Kamińska, PolskieRadio24.pl

Ten artykuł nie ma jeszcze komentarzy, możesz być pierwszy!
aby dodać komentarz
brak
Czytaj także

Kolejna akcja solidarnościowa z Andrzejem Poczobutem. "Nadal przebywa w izolacji i nie dostaje leków"

Ostatnia aktualizacja: 25.10.2023 21:23
Kontakt z odbywającym karę w kolonii karnej przedstawicielem polskiej mniejszości na Białorusi Andrzejem Poczobutem jest utrudniony. Nie dostaje leków i nadal przebywa w izolacji - mówił w środę podczas comiesięcznej akcji solidarnościowej wiceprezes Związku Polaków na Białorusi Marek Zaniewski.
rozwiń zwiń
Czytaj także

Noc Rozstrzelanych Poetów. "Komunistyczne, sowieckie zło nie zostało ukarane i wróciło w potwornej postaci"

Ostatnia aktualizacja: 29.10.2023 12:00
Z 29 na 30 października 1937 roku w ciągu tylko jednej nocy sowieckie NWKD dokonało egzekucji ponad  100 białoruskich intelektualistów, w tym wielu poetów. Białoruska diaspora na całym świecie, w tym w Polsce, w Warszawie, czci ich pamięć. Na Białorusi obchody są niemożliwe. - Na diasporze spoczywa olbrzymia odpowiedzialność, by zachować dla przyszłości uroczystości tradycyjnie obchodzone na Białorusi - powiedział portalowi PolskieRadio24.pl działacz białoruski Wiaczesław Siwczyk. Dodał, że trzeba przypomnieć o wszystkich ofiarach komunistycznych i łukaszenkowskich represji XX wieku, i o tym, że w XXI wieku Białorusini wciąż giną z powodu represji politycznych.
rozwiń zwiń
Czytaj także

Nowa fala zbrodniczych działań reżimu Łukaszenki. Raport: ten rodzaj tortur może podlegać trybunałowi w Hadze

Ostatnia aktualizacja: 30.10.2023 05:00
Zbrodnia wymuszonego zniknięcia, przetrzymywania w więzieniu w całkowitej izolacji, lub incomunicado, czyli z blokadą wszelkiej komunikacji na długie miesiące, połączona z innymi formami tortur i szykan, jest popełniana systemowo przez reżim białoruski wobec setek, tysięcy osób, w tym także polskiego dziennikarza i działacza Andrzeja Poczobuta. Wielu więźniów, wobec których jest stosowana ta praktyka, ma poważne problemy ze zdrowiem. Autorzy nowego raportu iSANS wzywają do pilnej reakcji, dodając, że to sprawa życia i śmierci. Wskazują, że należy wszcząć dochodzenie w sprawie zbrodni wymuszonego zniknięcia przed Międzynarodowym Trybunałem Karnym w Hadze, i jest to obecnie jedno z najskuteczniejszych działań, które można podjąć, by pomóc więźniom.
rozwiń zwiń