Sztuka translatorska Czesława Miłosza

Ostatnia aktualizacja: 09.11.2011 20:25
Znakomity poeta, eseista i pisarz był również, o czym się nie zawsze pamięta, doskonałym tłumaczem. Tłumaczył Psalmy, poezję starochińską, amerykańską....
Audio

Audycja Witolda Malesy z udziałem prof. Tomasza Wójcika o tematach poezji tłumaczonej przez Czesława Miłosza i o stosowanych przez niego metodach przekładu.

Dzięki niemu, w Polsce wydawano wiersze Oskara Miłosza, Charlesa Baudelaire’a, współczesną poezję amerykańską, poetów starochińskich i Psalmy.



Czytaj także

Miłosz kochał Iwaszkiewicza

Ostatnia aktualizacja: 27.10.2011 11:12
Ukazała się właśnie książka zawierająca korespondencję między Miłoszem a Iwaszkiewiczem. Publikacja w niezwykle przejmujący sposób pokazuje wielostronny portret wielkich twórców.
rozwiń zwiń
Czytaj także

Thomasa Mertona niezwykłe "Życie w listach"

Ostatnia aktualizacja: 31.10.2011 14:52
Korespondencje z Jacqueline Kennedy, Martinem Lutherem Kingiem i Czesławem Miłoszem znalazły się w wydanym właśnie po polsku zbiorze listów Thomasa Mertona "Życie w listach".
rozwiń zwiń