To zbiór wierszy poety czytanych w kilkunastu językach przez wybitnych aktorów i pisarzy. W większości europejskich stolic audiobooki będą insertami do dzienników (Hiszpania - "El Pais") czy magazynów literackich (Francja - "Magazine Littéraire", Anglia - "Times Literary Supplement").
W ubiegłym roku w Instytucie Adama Mickiewicza, podczas przygotowywania zagranicznego programu polskiej prezydencji, doszło do burzy mózgów.
- Jedynym z filarów programu był Miłosz, nie chcieliśmy jednak wydawać książek, albumów, czyli powielać projektów, zależało nam, by zrobić coś innego – tłumaczyła pomysł wydania audiobooków z poezją Miłosza Dorota Szczepanek z Instytutu Adama Mickiewicza.
W audycji "Moje letnie książki" podkreśliła, że pomysłodawcy chcieli przyciągnąć młodych odbiorców, stąd pomysł nagrania poezji noblisty w różnych językach. Wśród dziesięciu języków, w których poezja Miłosza pójdzie w świat, są nie tylko europejskie, ale i chiński i japoński.
- Co prawda Polska przewodniczy teraz Unii Europejskiej, ale postanowiliśmy wyjść poza nasz kontynent – dodała.
Audiobooki wydane zostaną we wspólnej oprawie graficznej, natomiast ich zawartość będzie różniła się w zależności od kraju.
Za wyborem wierszy stoją m.in. Adam Zagajewski, Stephan Stroux, Andriej Chadanowicz, Andrij Bondar, Erik Veaux, Marek Zaleski, prof. Tokimasa Sekiguchi.
Poezje i teksty Czesława Miłosza usłyszeć będzie można m.in. w interpretacji: Serhija Żadana i Tarasa Prochaśko (Ukraina), Siergieja Jurskiego (Rosja), Andrieja Chadanowicza (Białoruś), José Luis Gómeza i Aitany Sanchez Gijón (Hiszpania), Stephena Fry’a (UK), Barbary Nüsse (Niemcy),Tohru Watanaby (Japonia).
Wiersze we wszystkich wersjach językowych będą również dostępne w formacie MP3 do odsłuchania na portalu culture.pl prowadzanym przez Instytut Adama Mickiewicza i na stronach internetowych placówek polskich za granicą
Projekt Audiobook Czesława Miłosza realizowany jest w ramach Zagranicznego Programu Kulturalnego Polskiej Prezydencji 2011 oraz przypadających w tym roku obchodów 100. rocznicy urodzin poety.
Audycję prowadziła Magda Mikołajczuk
***
W drugiej części programu Magda Mikołajczuk przedstawiała książkę "Witajcie w raju. Reportaże o przemyśle turystycznym". Dzieło szwedzkiej dziennikarki Jennie Dielemans pokazuje konsekwencje - społeczne, ekologiczne, psychologiczne - masowej turystyki. Z obserwacji tego, co dzieje się na lotniskach, w hotelach, na plażach, zrodziła się opowieść o naszych turystycznych rytuałach, które najczęściej nie są powodem do dumy.