Powieści na antenie

"Potwór ze Świętej Heleny"

Ostatnia aktualizacja: 24.01.2025 10:00
W naszym cyklu proponowaliśmy Państwu przezabawną, pełną wdzięku powieść hiszpańskiego pisarza Alberta Sáncheza Piñola zatytułowaną "Potwór ze Świętej Heleny". W Dwójce fragmenty książki czytała Milena Suszyńska.
Milena Suszyńska
Milena SuszyńskaFoto: Piotr Podlewski/Polskie Radio

Święta Helena - jak łatwo się domyślić - to niedostępna, skalista wyspa na Oceanie Atlantyckim, oddalona o 1900 km od wybrzeży Afryki. To właśnie tam osadzono Napoleona Bonaparte, po klęsce pod Waterloo. Postanawiają go tam odwiedzić bohaterowie tej opowieści: markiza Delfina de Sabran i jej kochanek - znakomity francuski pisarz, niegdyś wielbiciel cesarza, François-René de Chateaubriand. Utwór napisany w formie pamiętnika zawiera najskrytsze myśli pięknej markizy i ujawnia prawdziwy powód tej podróży.


Posłuchaj
10:27 To się czyta 2025_01_20-09-29-55.mp3 Albert Sánchez Piñol "Potwór ze Świętej Heleny", czyta Milena Suszyńska - fragm. 1. (To się czyta/Dwójka)

10:25 Dwójka to się czyta 21.01.2025.mp3 Albert Sánchez Piñol "Potwór ze Świętej Heleny", czyta Milena Suszyńska - fragm. 2. (To się czyta/Dwójka)

10:13 Dwójka to się czyta 22.01.mp3 Albert Sánchez Piñol "Potwór ze Świętej Heleny", czyta Milena Suszyńska - fragm. 3. (To się czyta/Dwójka)

09:58 To się czyta_PR2 2025_01_23-09-30-07.mp3 Albert Sánchez Piñol "Potwór ze Świętej Heleny", czyta Milena Suszyńska - fragm. 4. (To się czyta/Dwójka)

10:11 Dwójka to się czyta 24.01.2025.mp3 Albert Sánchez Piñol "Potwór ze Świętej Heleny", czyta Milena Suszyńska - fragm. 5. (To się czyta/Dwójka)    

"Miłość - pisze markiza - przez całe życie interesował mnie tylko jeden przejaw człowieczeństwa, owe tajemnicze emanacje duszy, za sprawą których jedna istota ludzka czuje pociąg do drugiej... czy bardziej kocham F.R. czy samą miłość?".

Mimo głośnym protestów, postanawia skonfrontować uczucia kochanka ze znanym z podbojów sercowych Napoleonem. Wierzy, że spotka najwspanialszego mężczyznę swoich czasów i uda jej się rozpalić jego gorące serce…

"Potwór z Korsyki", jak o nim mówiono, nie będzie jedynym monstrum, które zamieszkuje tę wyspę. A opowiadana historia dostarczy słuchaczowi wielu zagadek i zaskakujących zwrotów akcji.

Książka ukazała się nakładem Wydawnictwa Noir sur Blanc w przekładzie Doroty Walasek-Elbanowskiej, a na antenie radiowej Dwójki jej fragmenty czytała Milena Suszyńska.

***

Tytuł audycji: To się czyta

Przygotowała: Elżbieta Łukomska

Data emisji: 20-24.12.2025

Godz. emisji: 9.30

dz/pg

Czytaj także

Ottessa Moshfegh, tajemnicza śmierć i klimat rodem z Twin Peaks

12.01.2025 23:33
Rozmówczynią Michała Nogasia była autorka kultowej już powieści "Mój rok relaksu i odpoczynku”, mieszkanka kalifornijskiej pustyni i miłośniczka pewnego mrocznego serialu - Ottessa Moshfegh. 
Ottessa Moshfegh
Ottessa MoshfeghFoto: Jake Belcher
Posłuchaj
52'11 Ottessa Moshfegh, tajemnicza śmierć i klimat rodem z Twin Peaks (Wszystkie Książki Świata/Trójka)
więcej

- Miała na imię Magda. Nikt nigdy się nie dowie, kto ją zabił. Nie ja. Tu spoczywają jej zwłoki. Ale nie było żadnych zwłok, żadnej plamy krwi, żadnych pasemek splątanych włosów zaczepionych o szorstką korę leżących gałęzi ani zwilżonego poranną rosą szalika z czerwonej włóczki, rozciągniętego jak feston na krzakach. Była tylko kartka na ziemi, szeleszcząca u moich stóp w łagodnych powiewach majowego wiatru. Natknęłam się na nią w brzozowym lesie podczas porannej przechadzki z Charliem, moim psem.


Posłuchaj
52:11 wks 12 01 - ottessa moshfegh.mp3 Ottessa Moshfegh, tajemnicza śmierć i klimat rodem z Twin Peaks (Wszystkie Książki Świata/Trójka)

 

Ścieżkę odkryłam zeszłej wiosny, zaraz po tym, jak przeprowadziliśmy się z Charliem do Levant. Przez całą wiosnę, lato i jesień wydeptaliśmy ją solidnie i zrezygnowaliśmy z niej dopiero zimą. Smukłe białe drzewa wtapiały się prawie idealnie w tło śniegu. Porankami całkowicie rozpływały się we mgle. Odkąd nastała odwilż, Charlie zaczął mnie budzić o świcie. Przecinaliśmy drogę gruntową, pokonywaliśmy łagodny pagórek, a potem wędrowaliśmy w tę i z powrotem pośród brzóz. Tamtego ranka, kiedy znalazłam leżącą na ścieżce kartkę, zdążyliśmy się zapuścić dobry kilometr w las - zaczyna swą opowieść Vesta Gul, bohaterka właśnie wydanej w Polsce, w przekładzie Teresy Tyszowieckiej, powieści Ottessy Moshfegh "Śmierć w jej dłoniach".


Ottessa Moshfegh "Śmierć w jej dłoniach"
Ottessa Moshfegh "Śmierć w jej dłoniach"

Czy Magda naprawdę została zamordowana? A jeśli, to przez kogo? Dlaczego bohaterka Moshfegh tak bardzo chce rozwiązać zagadkę? I co może się zdarzyć, gdy to, co realne, zacznie mieszać się z tym, co wyimaginowane? I wreszcie - czy Vesta może mieć w sobie coś z Janiny Duszejko, bohaterki książki polskiej noblistki, którą niedawno zachwyciła się, o czym poinformowała cały świat, Dua Lipa?



Na antenie Trójki Ottessa, autorka między innymi kultowego "Mojego roku relaksu i odpoczynku”, odpowiedziała na te i wiele innych pytań Michała Nogasia. Choćby na to: czy krajobraz, w którym rozgrywa się akcja "Śmierci w jej dłoniach", został stworzony przez pisarkę na obraz i podobieństwo Twin Peaks?


Przeczytaj także


***

Tytuł audycji: Wszystkie Książki Świata
Prowadzi: Michał Nogaś
Gość: Ottessa Moshfegh
Data emisji: 12.01.2025
Godzina emisji: 20.05 

***

mn/pr/dm 

Czytaj także

"Tajemnica chińskich samochodzików" i "Białe pierze się w dziewięćdziesięciu". O sobie samych

18.01.2025 12:30
W "Czytelni" recenzowaliśmy tym razem następujące książki: "Tajemnicę chińskich samochodzików" Florina Irimia i "Białe pierze się w dziewięćdziesięciu" Bronja Žakelji. 
Tajemnica chińskich samochodzików i Białe pierze się w dziewięćdziesięciu
"Tajemnica chińskich samochodzików" i "Białe pierze się w dziewięćdziesięciu"Foto: Materiały prasowe
Posłuchaj
29'35 Florin Irimia "Tajemnica chińskich samochodzików" i Bronja Žakelji "Białe pierze się w dziewięćdziesięciu" (Czytelnia/Dwójka)
więcej

"Tajemnica chińskich samochodzików"

To zbiór czterdziestu powiązanych ze sobą opowiadań, z których każde przedstawia inny epizod z młodzieńczych lat pewnego pisarza, mającego wiele cech wspólnych z autorem powieści. Tworzą one dzieło na poły autobiograficzne, w którym pamięć i fikcja, nostalgia i cierpienie uzupełniają się wzajemnie, kreując świat wypełniony mozaiką postaci, ludźmi zarówno delikatnymi, jak i okrutnymi, zabawnymi i melancholijnymi, opiekuńczym i zimnymi, a także po prostu niezwykłymi.

Posłuchaj
29:35 Dwójka czytelnia 18.01.2025.mp3 Florin Irimia "Tajemnica chińskich samochodzików" i Bronja Žakelji "Białe pierze się w dziewięćdziesięciu" (Czytelnia/Dwójka) 

Jednak to nie nagromadzenie zabawnych wydarzeń stanowi o wartości książki, lecz bolesna introspekcja, podróż w czasie do dzieciństwa z niemal obsesyjną misją odnalezienia starych traum, porcelanowych odprysków, freudowskich punktów zwapnienia własnej biografii, tak długo spychanych do podświadomości, poprzez które autor odczytuje, niczym w liniach na dłoni, swoje życie. Florin Irimia nie szuka utraconego dziecka, utraconego dzieciństwa, tylko przez to dziecko szuka i odnajduje samego siebie. Ukrytymi bohaterami "Tajemnicy chińskich samochodzików" okazują się jednak rodzice, a dramat ich rozwodu, w powieści raczej ledwo tylko zaznaczony niż wprowadzony na główną scenę, stanowi jeden z głównych wątków książki.

"Białe pierze się w dziewięćdziesięciu"

Autobiograficzna powieść słoweńskiej dziennikarki Bronji Žakelj, wyróżniona w 2019 roku nagrodą Kresnik za najlepszą powieść, to z czułością i humorem opowiedziana historia dzieciństwa i dorastania w latach siedemdziesiątych i osiemdziesiątych ubiegłego wieku z całym sztafażem życia codziennego w dawnej Jugosławii, ale zarazem też poruszająca historia o odchodzeniu i utracie najbliższych, przejściu przez kolejne etapy żałoby, o walce z własną chorobą, o oswajaniu strachu przed rakiem i o samotności, bo bliscy też się boją i nie potrafią przyjść z pomocą, udając, że życie toczy się dalej, o wszystkim, czego nie chcemy widzieć i wiedzieć, dopóki sami nie staniemy z tymi traumami twarzą w twarz.

W Słowenii książka Bronji Žakelj cieszyła się i nadal cieszy niezwykłą popularnością, czego dowodzą liczne wznowienia, liczba wypożyczeń w bibliotekach, przekłady na inne języki, a także adaptacja filmowa, której premiera przewidziana jest w przyszłym roku.

[opisy książek pochodzą od wydawców]

Obie lektury omawiali z nami Iwona Rusek i Piotr Kofta.

***

Tytuł audycji: Czytelnia

Prowadziła: Małgorzata Szymankiewicz

Data emisji: 18.01.2024

Godz. emisji: 12.00

dz/zch/pg