Sympozjum na zakończenie Roku Czesława Miłosza w stulecie jego urodzin zorganizowane zostało m.in. przez rzymski uniwersytet La Sapienza, Instytut Polski, Stację PAN i Książnicę Pomorską ze Szczecina. Konferencję dedykowano pamięci zmarłego nagle we wtorek wybitnego włoskiego polonisty i tłumacza literatury polskiej, także Miłosza, Pietro Marchesaniego, który miał wziąć w niej udział.
Czytaj także Czesław Miłosz w Polskim Radiu>>>
Spotkanie otworzy w czwartek sesja na wydziale studiów europejskich, amerykańskich i międzykulturowych uniwersytetu La Sapienza - największej uczelni w Europie. Wśród jej uczestników będą historycy literatury i krytycy: Aleksander Fiut, Maria Delaperriere, Irena Grudzińska-Gross, Ryszard Nycz.
Druga tego dnia sesja odbędzie się w Bibliotece Narodowej w stolicy Włoch. Przybędzie na nią autor biografii Miłosza, Andrzej Franaszek. W tym samym miejscu otwarta zostanie wystawa dedykowana poecie, którego wiersze miały również rzymską inspirację.
"Mój przyjaciel Czesław"
W piątek konferencja odbędzie się w siedzibie Instytutu Polskiego, gdzie o Miłoszu mówić będą poloniści i tłumacze: Francesco Cataluccio, Andrea Ceccherelli, Marina Ciccarini, Krystyna Jaworska, Renata Gorczyńska, Jerzy Jarzębski, Luca Bernardini. Odbędzie się również spotkanie z poetką Julią Hartwig pod tytułem "Mój przyjaciel Czesław".
W sobotę w Stacji Polskiej Akademii Nauk w Rzymie zapowiadana jest debata tłumaczy dzieł Miłosza z Polski, Rumuni, Albanii i Ukrainy. W dyskusji tej miał wziąć udział zmarły we wtorek Pietro Marchesani, polonista, tłumacz polskiej literatury oraz jej wielki popularyzator. W programie spotkania jest również spacer po Wiecznym Mieście śladami autora "Rodzinnej Europy" i wieczór jego poezji w historycznej kawiarni Caffe Greco.
Zobacz galerię: Dzień na zdjęciach >>>
Twórczość Czesława Miłosza znana jest we Włoszech przede wszystkim dzięki prestiżowemu wydawnictwu Adelphi, które opublikowało jego poezję, a także "Rodzinną Europę" i "Zniewolony umysł".
mr