Українська Служба

Перекладачки розповіли про роботу під час війни  

25.06.2022 19:10
Наталія Ткачик: Через тексти про російську агресію, ця війна проходить подвійно через мене. Бо це рефлексії авторів  
Аудіо
  • Інтерв'ю з Наталією Ткачик і Наталією Бельченко
 ,  ,  ,
Наталія Бельченко, Світлана Мялик, Вікторія Машталер, Наталія ТкачикСвітлана Мялик

Про перекладацькі будні під час російсько-української війни та вплив нинішніх подій на поетичну творчість розповіли в ефірі Польського радіо для України українські поетки та перекладачки Наталя Ткачик і Наталя Бельченко. Гості завітали до студії після участі у літературному пікніку, приуроченому до дня народження відомого польського поета, перекладача і драматурга епохи Відродження Яна Кохановського. Захід відбувся у варшавському парку «Крашінських». Традиційно у цей день вже десять років поспіль відбувається низка заходів, зокрема, розмови про літературу, концерти та поетичні батли.

Запрошуємо послухати інтерв'ю у доданому файлі

Світлана Мялик

Вікторія Машталер