Od deski do deski, czyli dawne frazeologizmy

Ostatnia aktualizacja: 07.01.2016 17:25
O najdawniejszych polskich zwrotach frazeologicznych w audycji "Nasz język współczesny" rozmawialiśmy z dr Agatą Hącią.
Audio
  • Od deski do deski, czyli dawne frazeologizmy (Nasz język współczesny/Dwójka)
Często nie znamy pochodzenia nawet tych frazeologizmów, którymi posługujemy się każdego dnia (zdj. ilustracyjne)
Często nie znamy pochodzenia nawet tych frazeologizmów, którymi posługujemy się każdego dnia (zdj. ilustracyjne)Foto: pixabay/CC0 Public Domain

Pochodzenie niektórych z powszechnie dzisiaj używanych zwrotów frazeologicznych może być nieczytelne, ponieważ zjawiska lub przedmioty, do których się odnoszą, zniknęły ze świadomości ogółu Polaków. Tak jest np. ze zwrotem "od deski do deski" ("całkowicie"). Pojawia się on często w zestawieniu ze słowem "czytać" i jest to jak najbardziej właściwe towarzystwo, bowiem owe deski to materiał, z którego kiedyś składały się okładki ksiąg.

O innych dawnych frazeologizmach opowiadała w Dwójce dr Agata Hącia. Do telefonicznego udziału w audycji zaprosiliśmy również naszych słuchaczy.

***

Tytuł audycji: Nasz język współczesny

Prowadzi: Małgorzata Tułowiecka

Gość: dr Agata Hącia (językoznawczyni)

Data emisji: 8.01.2016

Godzina emisji: 13.00

mc/bch

Czytaj także

Głupia gęś, czyli kiepski obraz ptactwa w języku

Ostatnia aktualizacja: 28.04.2015 19:00
Kurzy móżdżek, brzydkie kaczątko, szarogęszenie i indyczenie się - to tylko kilka językowych przykładów na to, że ptactwo przez Polaków nie jest najlepiej postrzegane.
rozwiń zwiń
Czytaj także

Alfons i bardotki w świecie dawców imion

Ostatnia aktualizacja: 25.09.2015 13:56
W audycji "Nasz język współczesny" Andrzej Markowski i Radosław Pawelec opowiedzieli o eponimach, czyli wyrazach odimiennych.
rozwiń zwiń
Czytaj także

Polszczyzna przyszłości. Można zresetować?

Ostatnia aktualizacja: 23.10.2015 15:40
Nowe językowe formy kształtują się dziś w znacznej mierze w przestrzeni internetu. To m.in. tu wykuwa się nowa polszczyzna.
rozwiń zwiń
Czytaj także

Zapożyczenia niemieckie w polskiej codzienności

Ostatnia aktualizacja: 20.11.2015 15:00
- Dziś nie zdajemy sobie sprawy z tego, jak wiele słów odnoszących się do realiów codziennego życia pochodzi z języka niemieckiego - podkreślał w Dwójce prof. Radosław Pawelec.
rozwiń zwiń
Czytaj także

Zaimki - słowa, które "podszywają się" pod inne słowa

Ostatnia aktualizacja: 11.12.2015 13:55
W audycji "Nasz język współczesny" pytamy, czym są zaimki i jakie sprawiają nam kłopoty. Tajemnice zaimków odkrywa przed naszymi słuchaczami językoznawca prof. Andrzej Markowski.
rozwiń zwiń