Jak w gaju. Majówka z językiem polskim

Ostatnia aktualizacja: 09.05.2017 18:30
W audycji z cyklu "Nasz język współczesny" o słowach i wyrażeniach związanych z majem rozmawialiśmy z językoznawczynią dr Agatą Hącią.
Audio
  • Jak w gaju. Majówka z językiem polskim (Nasz język współczesny/Dwójka)
Zdj. ilustracyjne
Zdj. ilustracyjneFoto: polona.pl/domena publiczna

"Maj" pochodzi od bogini Mai, która w starożytnym Rzymie czczona była jak Matka Ziemia i patronka wzrastania. Od tego imienia piąty miesiąc w roku nazwany został w większości europejskich języków, jednak w staropolszczyźnie na maj mówiło się zupełnie inaczej...

***

Tytuł audycji: Nasz język współczesny

Prowadzi Małgorzata Tułowiecka

Gość: dr Agata Hącia (językoznawczyni) 

Data emisji: 9.05.2017

Godzina emisji: 18.00

mc/jp


Czytaj także

Co mają wspólnego "dywagacje" z "wagarami"?

Ostatnia aktualizacja: 29.01.2014 12:00
Czy możemy powiedzieć, że placek jest "bilateralny"? Czym jest "trybuszon"? Jakie są właściwe znaczenia słów "oportunista" i "resentymenty"? O trudnych wyrazach rozmawialiśmy w audycji z cyklu "Nasz język współczesny".
rozwiń zwiń
Czytaj także

Czerwiec, miesiąc pod znakiem larwy owada

Ostatnia aktualizacja: 28.10.2014 19:00
- Jeszcze w XVII wieku w Polsce używano łacińskich nazw miesięcy, ostatecznie zwyciężyły jednak u nas ślady kultury rolniczej - mówiła Agata Hącia, która wraz z prof. Andrzejem Markowskim przedstawiła w Dwójce genezę słów związanych z kalendarzem.
rozwiń zwiń
Czytaj także

Kiedy oczy zamieniają się w oka

Ostatnia aktualizacja: 08.11.2016 15:00
- Jeśli w języku zostają dwie podobne do siebie formy, po jakimś czasie zaczynają one mieć różne znaczenie - przypominał prof. Radosław Pawelec, opowiadając o wpływie gramatyki na leksykę.
rozwiń zwiń
Czytaj także

Kiedy "rok" był "latem", a "kolęda" "kolendą"

Ostatnia aktualizacja: 03.01.2017 20:00
– Mamy "jeden rok", ale "dwa, trzy lata". To tylko pozorna nieregularność – mówiła dr Agata Hącia w pierwszej w nowym roku audycji "Nasz język współczesny".
rozwiń zwiń
Czytaj także

Kochankowie i lubownicy, czyli językowe amory

Ostatnia aktualizacja: 14.02.2017 19:30
– Dawniej miłość nazywano "lubością", tego, kogo się kochało, nazywano "lubym" lub "lubownikiem". "Lubić" znaczyło "kochać", a dawne "kochać" to dzisiejsze "dotykać" – mówiła językoznawczyni dr Agata Hącia.
rozwiń zwiń