Istnienie duchów a praca tłumacza. Nowy Henry James

Ostatnia aktualizacja: 12.08.2015 15:30
- Każdy przekład jest interpretacją – przypominał Jacek Dehnel, autor nowego tłumaczenia słynnej powieści Henry’ego Jamesa "The Turn of the Skrew".
Audio
  • Z Jackiem Dehnelem o jego przekładzie powieści Henry’ego Jamesa "The Turn of the Skrew" rozmawia Dorota Gacek. (PR, 12.08.2015)
Książka Henryego Jamesa inspirowała twórców opery, filmu, baletu, a nawet gier komputerowych. Na zdj. scena z operowej adaptacji Benjamina Brittena The Turn of the Screw
Książka Henry’ego Jamesa inspirowała twórców opery, filmu, baletu, a nawet gier komputerowych. Na zdj. scena z operowej adaptacji Benjamina Brittena "The Turn of the Screw" Foto: Belinsky Yuri/ PAP/ITAR-TASS

- Jak różne będą wersje niektórych słów, zależy choćby od tego, czy uważamy, że duchy w tej powieści istnieją czy nie istnieją - opowiadał Jacek Dehnel o wpływie na kształt przekładu przyjętej interpretacji powieściowych wydarzeń. Ale, jak podkreślał, tłumacz nie musi przyjmować jednego odczytania. - Trzeba być świadomym istnienia ich wszystkich i tak kształtować tekst, żeby zachować otwartość interpretacyjną.

Jaką niepokojącą historię zawiera ta jedna z najgłośniejszych powieści w dziejach literatury? Polski czytelnik znał ją do tej pory w przekładzie Witolda Pospieszały jako "W kleszczach lęku". Jaki nowy tytuł proponuje Jacek Dehnel? - Miałem długi spór na temat tego tytułu z redakcją i z wydawcą - przyznał.

***

Tytuł audycji: Kwadrans bez muzyki

Prowadzi: Dorota Gacek

Gość: Jacek Dehnel (poeta, tłumacz)

Data emisji: 12.08.2015

Godzina emisji: 15.00

jp/kul

Czytaj także

Wróg dobrego smaku. Powieści Philipa Rotha

Ostatnia aktualizacja: 25.05.2015 12:00
– Dla pisarza dobry smak jest wyrazem pewnego konformizmu i kapitulacji – mówił Jerzy Jarniewicz o Philipie Rocie, autorze m.in. skandalizującego "Kompleksu Portnoya".
rozwiń zwiń
Czytaj także

Henry Miller: pisarz-skandalista

Ostatnia aktualizacja: 22.06.2015 14:00
W czerwcu minęło 35 lat od śmierci Henry'ego Millera - uznawanego za jednego z największych skandalistów w historii literatury i znienawidzonego przez feministki.
rozwiń zwiń