Redakcja Polska

Rośnie zainteresowanie nauką języka polskiego w Chinach. Polski jest modny

13.02.2021 09:00
Jednym z czynników zachęcających chińskich studentów do nauki języka polskiego jest położenie geograficzne Polski. Są ciekawi zachodniego stylu życia, tego, jak się żyje w zupełnie innej części świata. Nie bez znaczenia jest także bardzo wysoka jakość nauczania naszego języka na chińskich uczelniach. Robią to znakomicie przygotowani lektorzy NAWA. Zapraszamy na spotkanie z jednym z nich, dr Andrzejem Ruszerem.
Audio
  • "Z językiem polskim w świat". Nauczanie języka polskiego w Chinach z NAWA. Audycja z udziałem m.in. dr Andrzeja Ruszera [posłuchaj]
Zdjęcie ilustracyjne
Zdjęcie ilustracyjne pixabay

Narodowa Agencja Wymiany Akademickiej realizuje swoje cele między innymi poprzez promocję nauki języka polskiego jako obcego, wspieranie działań dążących do profesjonalizacji nauczania, stały kontakt z ośrodkami akademickimi i instytucjami zajmującymi się nauczaniem języka polskiego. Ważna jest też dbałość o podnoszenie rangi języka polskiego jako języka obcego. Uczy się go już blisko 10 tysięcy osób na całym świecie, w tym kilkaset w Chinach.

Jednym z czynników zachęcających chińskich studentów do nauki języka polskiego jest położenie geograficzne Polski. Są ciekawi zachodniego stylu życia, tego, jak się żyje w zupełnie innej części świata, a wybrany przez nich program studiów daje możliwość zanurzenia się w jednej z europejskich stolic. Polska – przez to, że leży na Starym Kontynencie i należy do Unii Europejskiej – dla większości Chińczyków nie odstaje od innych krajów zachodnich. Ich zdaniem studiowanie języka europejskiego daje dobre perspektywy na przyszłość.

- Chiny i Polska zacieśniają współpracę i znajomość polskiego jest bardzo przydatna. Język polski w Chinach jest bardzo przyszłościowy. Istnieje spore zapotrzebowanie na pracowników, którzy go znają - mówi dr Andrzej Ruszer, lektor NAWA.

Dr Andrzej Ruszer jest wykładowcą polonistyki Pekińskiego Uniwersytetu Języków Obcych. Znalazł się w pierwszej trójce najlepszych nauczycieli obcokrajowców w Chinach w 2019 roku.

Jak mówi, Chiny mają długą tradycję nauczania języka polskiego. Polonistyka funkcjonuje tam już od 67 lat, co związane było z nawiązaniem dwustronnych relacji dyplomatycznych pomiędzy Polską a Chińską Republiką Ludową.

- Narodowa Agencja Wymiany Akademickiej ma świadomość, że promocja języka polskiego w Państwie Środka jest niezwykle istotna, ponieważ jest narzędziem służącym nie tylko wymianie kulturalnej, ale także wymianie ekonomiczno-handlowej. Obecnie mówimy o dwudziestu ośrodkach polonistycznych i polonoznawczych, specjalizujących się w nauczaniu języka polskiego. To świadczy o rosnącej sile języka polskiego. Na Pekińskim Uniwersytecie Języków Obcych, słynącym z największej liczby języków obcych oferowanych studentom, jest niemała konkurencja – na jedno miejsce przypada nawet 20. chętnych. Polskiego uczą się zatem najlepsi, najbardziej zmotywowani studenci w kraju - mówi dr Andrzej Ruszer.

Co stanowi o specyfice polonistyk w Azji? Zapytaliśmy o to prof. Piotra Horbatowskiego, wicedyrektora Instytutu Glottodydaktyki Polonistycznej Uniwersytetu Jagielońskiego, który prowadził zajęcia w Chinach, Japonii i Korei Południowej.

Naukowiec podkreśla, że do rosnącego zainteresowania językiem polskim i naszą kulturą przyczyniają się też, swoimi różnorodnymi działaniami, polscy dyplomaci, którzy doskonale rozumieją jak ważna jest promocja Polski w tej części świata.

Audycję zrealizowała Magdalena Górecka-Balcer. Do jej wysłuchania zaprasza Przemysław Pawełek.

Audycja powstała przy wsparciu finansowym Narodowej Agencji Wymiany Akademickiej.