Redakcja Polska

Polska i Brazylia. Dwa światy Tomasza Łychowskiego, poety i malarza z Rio de Janeiro

10.11.2024 12:16
Tomasz Łychowski, polski i brazylijski poeta, pisarz, malarz, a także aktywny uczestnik życia polonijnego, od 1949 roku mieszka w Rio de Janeiro. Z tym miastem czuje się niezwykle związany. Jemu też poświęcił swój najnowszy tomik poetycko-malarski, którego promocja odbyła się niedawno w Rio de Janeiro. Tomik "Rio. Przebłyski" ukazał się w języku polskim i portugalskim.
Audio
  • Tomasz Łychowski, polski i brazylijski poeta, pisarz, malarz, a także aktywny uczestnik życia polonijnego, od 1949 roku mieszka w Rio de Janeiro. Audycja Marii Wieczorkiewicz [posłuchaj]
Okładka książki Tomasza Łychowskiego Rio. Przebłyski
Okładka książki Tomasza Łychowskiego "Rio. Przebłyski"Foto: materiały prasowe

We wstępie do książki Anna Dworak napisała: To, co zwraca uwagę w poezji Łychowskiego, to (…) afirmacja codzienności. Poeta potrafi dostrzec w niej niezwykłość, poetyckość. Inspiracją do kolejnych utworów są banalne wydarzenia: przejażdżka tramwajem, obserwacja kolibra, wizyta w przychodni czy wypita w piekarni kawa; słowa podsłuchanych przypadkowo rozmów w wyobraźni poety układają się w poemat.

I jeszcze Agata Sulikowska-Dejena: Wspomnienia, spostrzeżenia, emocje, kolory, rytmy wzajemnie na siebie oddziałują, przenikają się i pozwalają kreować jedyne w swoim rodzaju malarskie światy.

Brazylia, to tylko jeden ze światów Tomasza Łychowskiego, innym, nie mniej ważnym jest Polska. Tu poeta gościł wielokrotnie, prezentował swoje obrazy publikował tomiki poetyckie, a także odbierał Nagrodę Literacką Związku Pisarzy Polskich na Obczyźnie.

Dwa lata temu w Warszawie promowano drugie wydanie autobiografii Tomasza Łychowskiego "Moja droga na księżyc".

Gościem spotkania w Muzeum Historii Polskiego Ruchu Ludowego był wówczas syn poety - Rodrigo, który opowiadał o książce i rodzinie, a sylwetkę twórcy przypomniał profesor Jerzy Mazurek, badacz Polonii brazylijskiej i znawca twórczości Tomasza Łychowskiego.

Dzięki nagraniom udało się nam połączyć dwa różne spotkania promujące różne książki poety i malarza, który choć mieszka w Brazylii, to emocjonalnie czuje się związany z Polską.

Do wysłuchania podcastu zaprasza Maria Wieczorkiewicz.

 

O multilinguismo é indispensável para a comunicação num mundo culturalmente diverso

07.11.2024 11:13
Num futuro próximo, o inglês continuará a ser a língua mais utilizada no mundo, esta é a conclusão do relatório “Future of English” elaborado pela organização British Council.

Em pronunciamento no Senado, o Ministro das Relações Exteriores da Polônia afirma: “Precisamos estabelecer uma relação de parceria com representantes da diáspora”

08.11.2024 10:00
Conforme a avaliação do Ministro Radosław Sikorski, para que se possa ajudar eficazmente quase 20 milhões de poloneses em todo o mundo, deve ocorrer uma unificação da política e dos procedimentos em relação à diáspora. As informações sobre recursos financeiros devem estar facilmente disponíveis para todos os potenciais beneficiários. Portanto, será criado um banco de dados com transparência.