Marivaux znany jest przede wszystkim jako autor pełnych wdzięku i dowcipu komedii, obracających się wokół problemu rodzącej się miłości, zadziwiających bogactwem pomysłów i subtelnością analizy psychologicznej. "Próba", wystawiona po raz pierwszy w 1740 roku, jest jedną z najpopularniejszych sztuk francuskiego dramaturga.
- Miałem dwa dobre powody, by sięgnąć po sztukę Marivaux - mówił w 2013 roku Edward Wojtaszek, reżyser słuchowiska. - Po pierwsze ten dramaturg jest słabo znany w Polsce, a wart tego, by go przybliżyć publiczności. Drugim powodem jest przekład Jerzego Radziwiłłowicza, pierwsze tłumaczenie "Próby" na język polski - dodał.
Reżyser zwrócił uwagę, że "Próba" napisana jest jako komedia, ale to bardzo zwodnicze. - Ten tekst jest niesłychanie okrutny - mówił. - Próbie zostanie poddana bardzo młoda osoba i będzie to próba związana z miłością. Tej próbie poddaje ją jej ukochany. Jest to bardzo brutalne. Mimo że sztuka wydaje się komedią, dotyka bardzo głęboko spraw uczuć ludzkich - powiedział.
***
Pierre de Marivaux "Próba" (prod. 2013)
przekład: Jerzy Radziwiłowicz, adaptacja i reżyseria: Edward Wojtaszek, realizacja akustyczna: Andrzej Brzoska, muzyka: Tomasz Bajerski
obsada: Irena Jun (Pani Argante), Wiktoria Gorodeckaja (Andżelika, jej córka), Joanna Halinowska (Liza, służąca), Paweł Ciołkosz (Lucidor, zakochany w Andżelice), Marcin Hycnar (Frontin, służący Lucidora), Jerzy Radziwiłowicz (Pan Błażej, młody miejscowy gospodarz
Słuchowisko nagrane we współpracy z Narodowym Instytutem Audiowizualnym.
***
Tytuł audycji: Słuchowisko
Data emisji: 29.09.2024
Godzina emisji: 18.30
pg