Polski dla obcokrajowców - jak się go uczą?

Ostatnia aktualizacja: 08.04.2021 16:30
Nasz język ojczysty należy do grupy najtrudniejszych języków świata. Nawet nam sprawia problemy, a co dopiero obcokrajowcom, którzy chcą nauczyć się polskiego.
Zdjęcie ilustracyjne
Zdjęcie ilustracyjneFoto: Rido / shutterstock.com

Posłuchaj także
młodzież UE radość 1200x660.jpg
Język polski dla obcokrajowców - komu nauka sprawia najwięcej problemów?

W zestawieniach "języków trudnych do nauki" polski zwykle zajmuje wysokie pozycje. Alfabet, ortografia, przypadki, wyjątki - to elementy naszego języka, które sprawiają najwięcej problemów. - Przyznaję, że polskiego nie da nauczyć się szybko, choć jako osoba, której macierzystym językiem jest rosyjski, nie powinnam mieć z tym aż takich problemów - śmieje się Katerina Babenko. - Uczę się go od 2013 roku - najpierw z korepetytorem na Krymie, potem już w Polsce, gdzie studiowałam. 

Posłuchaj
19:38 CZWÓRKA Dajesz rade - jezyk polski 08.04.2021.mp3 Sprawdzone patenty na naukę języka polskiego (Dajesz radę/Czwórka)

Gość Czwórki podkreśla, że jak w przypadku nauki każdego przedmiotu - chęci i determinacja są najważniejsze. - Niczego się nie bałam, rozmawiałam w języku polskim, a kiedy czegoś nie rozumiałam, po prostu pytałam - opowiada. - Zapisywałam sobie słowa, których nie znałam, a potem w domu sprawdzałam, co znaczą i w jakim kontekście występują. Krok po kroku, nauka polskiego stawała się coraz łatwiejsza. 

Uczysz się polskiego? Ustaw sobie ten język w telefonie, pobierz aplikację ze słówkami, słuchaj polskich piosenek i polskiego radia Katerina Babenko

Największym problemem dla Katiuszy był polski akcent. - Wasza "melodia mowy" różni się od tej, którą mamy w języku rosyjskim. U nas akcent zawsze brzmi od dołu, u was jest odwrotnie - akcent idzie od góry. Bardzo zwracam na to uwagę, ale kiedy mówię, to słychać, że nie jestem Polką - przyznaje rozmówczyni Marty Hoppe. - Przez długi czas nie rozumiałam też, co robicie z ruchomym "się". Trochę czasu mi zajęło, żeby ustalić, gdzie i jak go używać. 

Zobacz także:


Jalil Hadrami pochodzi z Maroka i sam uczył się języka polskiego. - Nie korzystałem z podręczników, nie czytałem książek, rozmawiałem z ludźmi. Moja polszczyzna jest potoczna, ale pozwala dogadać się w życiu codziennym. Polskiego uczę się od czterech lat i to na pewno nie jest koniec mojej edukacji, bo ożeniłem się z Polką, więc lekcje mam każdego dnia - dodaje gość Czwórki.  

***

Tytuł audycji: Dajesz radę

Prowadzi: Marta Hoppe

Goście: Katerina Babenko (autorka kanału na YouTube Katiusza.pl), Jalil Hadrami

Data emisji: 08.04.2021

Godz. emisji: 14.05

kul

Czytaj także

Natan Szlachta, Bartosz Bicz: słowniki nowomowy dezaktualizują się w ciągu kilku miesięcy

Ostatnia aktualizacja: 06.11.2018 14:50
Na to wydanie "Stacji nauka" zapraszamy z Lubartowa. To właśnie lubartowska młodzież z Zespołu Szkół nr 2 im. Księcia Pawła Karola Sanguszki wygrała prestiżowy konkurs "P jak Polski". 
rozwiń zwiń
Czytaj także

Dzień Języka Polskiego. Czy powinniśmy bać się słowotwórstwa i zapożyczeń?

Ostatnia aktualizacja: 21.02.2019 17:18
21 lutego obchodzimy Międzynarodowy Dzień Języka Ojczystego. 19 lat temu został ustanowiony przez UNESCO, by podkreślić różnorodność językową i zwrócić uwagę na te zagrożone, które stanowią 43% aktualnie używanych języków. 
rozwiń zwiń