Spotkanie z ministrem kultury
Piotr Gliński: nie będę ingerował w przekaz artystyczny
– Polska kultura cierpi na niedosyt transferu idei i twórczości na Zachód – powiedziała Magdalena Gawin. – To bardzo ważne, by znacznie zwiększyć liczbę translacji, sprawić, by dzieła polskich twórców były rozpoznawalne na Zachodzie – opisywała swój pierwszy ministerialny projekt.
Drugi dotyczy szczególnej części dziedzictwa narodowego, jaką są zeznania Polaków przed Główną Komisją Badania Zbrodni Hitlerowskich. – Będziemy je systematycznie digitalizować, następnie tłumaczyć na język angielski, by były dostępne dla czytelników oraz historyków na Zachodzie – zapowiadała wiceminister. Projekt zostanie przeprowadzony przez podległe jej Narodowe Centrum Kultury we współpracy z IPN. Być może do prac włączy się UNESCO.
Czytaj także >>> Jarosław Sellin: więcej kultury wysokiej w mediach publicznych
Magdalena Gawin odniosła się ponadto m.in. do problemów flagowych marek polskiej kultury, takich jak upadający Państwowy Instytut Wydawniczy, oraz do kwestii finansowania czasopism naukowych. Mówiła także o tym, co chciałaby zrobić jako Generalny Konserwator Zabytków.
***
Tytuł audycji: O wszystkim z kulturą
Prowadzi: Barbara Schabowska
Gość: Magdalena Gawin (wiceminister kultury, Generalny Konserwator Zabytków)
Data emisji: 3.12.2015
Godzina emisji: 18.00
mc/asz