Maszyna do napędzania literackich opowieści Cała powieść bez samogłoski "e". Albo teksty czytane od lewej do prawej i od prawej do lewej. Jak oceniać te i inne pomysły na literaturę francuskiej grupy Oulipo? Zobacz więcej na temat: eksperyment Ewa Stocka-Kalinowska Francja KSIĄŻKA KULTURA literatura Anna Wasilewska Jacek Giszczak
"Ludzka skaza". Książka o ludziach niedoskonałych - Phillip Roth to doskonały pisarz, z masą pomysłów, które przez lata wciąż są nośne - mówiła Jolanta Kozak, tłumaczka książki "Ludzka skaza", w Czwórce. Zobacz więcej na temat: Iwona Wyciechowska KSIĄŻKA literatura Jolanta Kozak
"Dzikus" i inne stwory. W co grają pisarze? Tematem kolejnego "Notatnika Dwójki" będą ćwiczenia stylistyczne, szarady literackie, gra z literaturą i w literaturę. Zobacz więcej na temat: eksperyment Francja KSIĄŻKA KULTURA literatura
Staże dla tłumaczy w Parlamencie Europejskim Tylko do niedzieli 15 listopada trwa rekrutacja na staż dla tłumaczy w Parlamencie Europejskim. Dla najlepszych może to być szansa w zdobyciu zawodu. Zobacz więcej na temat: Europarlament języki obce Parlament Europejski
Juvenes Translatores - przepustka do zawodu tłumacza Tylko do wtorku 20 października szkoły mogą zgłaszać swoich kandydatów w ramach konkursu Juvenes Translatores. Zaproszeni są do niego młodzi ludzie, którzy chcą się przekonać na czym polega praca tłumacza w instytucjach w UE. Zobacz więcej na temat: Europarlament języki obce młodzież Parlament Europejski
Cuda i talenty Czesława Miłosza - Czesław Miłosz miał niezwykły dar, który na ogół mają prozaicy np. Tołstoj. Zawsze znajdował sposób, by każdą rzecz i postać uczynić bardziej prawdziwą - opowiada Robert Hass. Zobacz więcej na temat: Czesław Miłosz Dwójka język angielski język polski Katarzyna Hagmajer-Kwiatek poezja Robert Hass
Miłosz we wspomnieniach tłumacza jego wierszy W "Spotkaniach po zmroku" porozmawiamy z Robertem Hassem, autorem angielskich przekładów poezji Czesława Miłosza. Zobacz więcej na temat: Czesław Miłosz język angielski język polski poezja Robert Hass
Istnienie duchów a praca tłumacza - Każdy przekład jest interpretacją – przypominał Jacek Dehnel, autor nowego tłumaczenia słynnej powieści Henry’ego Jamesa "The Turn of the Skrew". Zobacz więcej na temat: Dorota Gacek Jacek Dehnel literatura
Henry James według Jacka Dehnela Zapraszamy na rozmowę z Jackiem Dehnelem o jego nowym przekładzie jednej z najgłośniejszych powieści w dziejach literatury. Zobacz więcej na temat: Jacek Dehnel literatura
Iwaszkiewicz modli się do Artura Rimbaud Przekłady Jarosława Iwaszkiewicza – bardzo ważna, jak się okazuje, część jego twórczości – wiele mówią o literackich fascynacjach poety. Zobacz więcej na temat: Anna Achmatowa Dorota Gacek James Joyce Jarosław Iwaszkiewicz KSIĄŻKA literatura Pablo Neruda Taras Szewczenko
"Struny ziemi". Jarosław Iwaszkiewicz jako tłumacz Rozmowa z Radosławem Romaniukiem o opracowanej przez niego książce zawierającej przekłady poetyckie Jarosława Iwaszkiewicza. Zobacz więcej na temat: Anna Achmatowa James Joyce Jarosław Iwaszkiewicz KSIĄŻKA literatura Pablo Neruda Taras Szewczenko
Krzysztof Umiński. Tłumacz i obieżyświat Bohaterem "Sztuki przekładu" był Krzysztof Umiński, który specjalizuje się w literaturze francusko- i anglojęzycznej. Zobacz więcej na temat: literatura Anna Lisiecka KULTURA
Don Kichot - wiatraki mało ważne, Dulcynei nie ma Wojciech Charchalis, autor nowego przekładu "Don Kichota", postanowił skłonić czytelników do weryfikacji obrazu błędnego rycerza i innych postaci z powieści. Zobacz więcej na temat: Dwójka literatura Miguel Cervantes
Tłumacząc z miłości. Polska literatura we Francji Tłumacze polskiej literatury na język francuski zauważają, że rynek wydawniczy nad Sekwaną jest bardzo trudny. Są jednak polskie książki, które nieźle sobie tam radzą. Zobacz więcej na temat: Ewa Stocka-Kalinowska Francja KULTURA literatura Paryż POLSKA
Salon du livre. Czy Francuzi czytają Polaków? Po paryskich targach książki w "Spotkaniach po zmroku" porozmawiamy o obecności polskiej literatury nad Sekwaną. Zobacz więcej na temat: Francja literatura Paryż POLSKA
"Mówić prawdę do końca". Żegnamy Feliksa Netza W Dwójce wspominaliśmy zmarłego 12 kwietnia Feliksa Netza - wybitnego pisarza i poetę związanego ze Śląskiem, cenionego tłumacza, autora licznych słuchowisk radiowych. Zobacz więcej na temat: Feliks Netz Katowice literatura poezja
Maciej Słomczyński: cechą pisarza jest samotność – Choć pisanie książek jest faktem publicznym i społecznym, to jest to rozmowa twórcy ze sobą – mówił w archiwalnym nagraniu pisarz i tłumacz Maciej Słomczyński. Zobacz więcej na temat: Anna Lisiecka Dorota Gacek język angielski kryminał KULTURA literatura Joe Alex Maciej Słomczyński
Maciej Słomczyński - tłumacz doskonały W "Strefie literatury" przybliżamy postać pisarza, a przede wszystkim: autora znakomitych przekładów z języka angielskiego. Zobacz więcej na temat: Bronisław Maj język angielski literatura Maciej Słomczyński